escluso

escluso
1. past part vedere escludere
2. adj excluded
(impossibile) out of the question, impossible
3. m, esclusa f person on the fringes of society
* * *
escluso agg.
1 excluded, left out (pred. ): si sentivano esclusi dalla conversazione, they felt left out of the conversation; abitavano in un luogo escluso dal resto del mondo, they lived in a place secluded (o cut off) from the rest of the world // (Borsa) escluso tutto, ex all
2 (eccettuato) excepted (pred. ); except: ci piacciono tutti, nessuno escluso, we like them all, none excepted; esclusi i presenti, present company excepted; escluso il vino, excluding the wine; sono qui tutti i giorni escluso il lunedì, I'm here every day except Monday; tutti verranno escluso me, they will all come apart from (o except) me
3 (impossibile, improbabile) improbable, unlikely (pred. ): non è del tutto escluso che io venga, it cannot be completely ruled out that I will come; è escluso che siano stati loro a chiamare, it can't have been them who called
4 (scartato, messo da parte) excluded: i supplenti esclusi dalla graduatoria si riunirono sotto il provveditorato, the supply teachers whose names didn't appear on the list gathered outside the Education Office
s.m.
1 (chi è stato scartato) excluded person
2 (emarginato) outcast.
* * *
[es'kluzo] escluso (-a)
1. pp
See:
2. agg

nessuno escluso — without exception

è escluso che venga — there is no question of his coming

non è escluso che lo si faccia — the possibility can't be ruled out, we (o they) might do it

tutti lo sapevano, escluso me — everybody knew about it, except me

costa cinquecento sterline, escluso l'albergo — it costs five hundred pounds, not including the hotel

IVA esclusa — excluding VAT, exclusive of VAT

* * *
[es'kluzo] 1.
participio passato escludere
2.
aggettivo
1) (eccettuato) excepted

-i i presenti — present company excepted

nessuno escluso — bar none, with the exception of nobody

tutti i giorni -a la domenica — every day except Sunday

2) (emarginato) [persona] excluded, alienated, left out
3) (non compreso)

servizio escluso — service not included

-i i pasti — exclusive of meals, excluding meals

le bevande sono -e — drinks are extra

4) (impensabile)

non è escluso che — it can't be ruled out that

è escluso che lui parta — it's out of the question for him to leave

3.
sostantivo maschile (f. -a) (emarginato) outsider, outcast
* * *
escluso
/es'kluzo/
I participio passato
 → escludere
II aggettivo
 1 (eccettuato) excepted; -i i presenti present company excepted; nessuno escluso bar none, with the exception of nobody; tutti i giorni -a la domenica every day except Sunday
 2 (emarginato) [persona] excluded, alienated, left out
 3 (non compreso) servizio escluso service not included; -i i pasti exclusive of meals, excluding meals; le bevande sono -e drinks are extra
 4 (impensabile) non è escluso che it can't be ruled out that; è escluso che lui parta it's out of the question for him to leave
III sostantivo m.
 (f. -a) (emarginato) outsider, outcast.

Dizionario Italiano-Inglese. 2013.

Игры ⚽ Нужно решить контрольную?

Look at other dictionaries:

  • escluso — /e skluzo/ [part. pass. di escludere ]. ■ agg. 1. [che non può entrare a far parte di qualcosa, anche con la prep. da : il Sud è rimasto e. dallo sviluppo economico ; restare e. ] ▶◀ estromesso, (fam.) tagliato fuori, [da un concorso, una… …   Enciclopedia Italiana

  • escluso — e·sclù·so p.pass., agg., s.m. 1. p.pass. → escludere, escludersi 2. agg. CO che non può entrare a far parte di qcs., lasciato fuori: il Sud è rimasto escluso dallo sviluppo economico | in costruzioni ass., eccettuato: nessuno escluso, partiamo… …   Dizionario italiano

  • escluso — {{hw}}{{escluso}}{{/hw}}part. pass.  di escludere ; anche agg.  e s. m.  (f. a ) Che (o Chi) non è ammesso a partecipare o a godere di qlco. | Nessuno –e, tutti compresi | È escluso che, è impossibile …   Enciclopedia di italiano

  • escluso — pl.m. esclusi sing.f. esclusa pl.f. escluse …   Dizionario dei sinonimi e contrari

  • escluso — part. pass. di escludere; anche agg. e s. m. 1. (di persona) lasciato fuori, non ammesso, respinto, rifiutato, eliminato, squalificato □ negletto, reietto, scacciato, emarginato □ (di cosa) eccettuato, tolto CONTR. ammesso, accolto, inserito □… …   Sinonimi e Contrari. Terza edizione

  • Ali e radici — Студийный альбом Эроса Рамацц …   Википедия

  • fuori — {{hw}}{{fuori}}{{/hw}}A avv.  (troncato in fuor , poet. for ) 1 Nell esterno, nella parte esterna (con v. di stato e di moto): guardare –f; spingere fuori | Andare, uscire –f, traboccare, detto spec. di liquido | Lasciare fuori qlco., qlcu., (fig …   Enciclopedia di italiano

  • emarginato — [part. pass. di emarginare ]. ■ agg. (soc.) [che è posto ai margini della società, di un gruppo e sim.] ▶◀ escluso, estromesso, isolato. ↓ trascurato. ◀▶ inserito, integrato. ■ s.m. (f. a ) (soc.) [persona emarginata: essere, sentirsi un e. ]… …   Enciclopedia Italiana

  • incluso — /in kluzo/ agg. [part. pass. di includere ]. 1. [di documento e sim., che è chiuso in un plico insieme ad altri fogli e sim., assol. o con la prep. in : ho preso visione della lettera i. (nella busta )] ▶◀ accluso, allegato (a), annesso (a),… …   Enciclopedia Italiana

  • prescelto — /pre ʃelto/ [part. pass. di prescegliere ]. ■ agg. [di persona o cosa, che è stato preferito tra altri: le persone p. per far parte della giuria ; i film p. per essere proiettati al festival ] ▶◀ scelto, selezionato, (non com.) trascelto, [di… …   Enciclopedia Italiana

  • succedere — /su tʃ:ɛdere/ [dal lat. succedĕre, der. di cedĕre andare , col pref. sub sotto ; propr. andare sotto ] (pass. rem. io succèssi o anche, escluso il sign. 3, io succedéi o succedètti, tu succedésti, ecc.; part. pass. succèsso o, escluso il sign. 3 …   Enciclopedia Italiana

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”